Mostrar el registro sencillo del ítem

The (ab)use of taboo lexis in audiovisual translation: Raising awareness of pragmatic variation in English-Spanish

dc.contributor.authorValdeón García, Roberto Antonio 
dc.date.accessioned2015-12-21T10:40:23Z
dc.date.available2015-12-21T10:40:23Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.citationIntercultural Pragmatics, 12(3), p. 363-385 (2015); doi:10.1515/ip-2015-0018
dc.identifier.issn1612-295X
dc.identifier.issn1613-365X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10651/34409
dc.format.extentp. 363-385
dc.language.isoeng
dc.relation.ispartofIntercultural Pragmatics
dc.rights©,
dc.sourceWOS:000360927900004
dc.source.urihttp://www.degruyter.com/view/j/iprg.2015.12.issue-3/ip-2015-0018/ip-2015-0018.xml
dc.titleThe (ab)use of taboo lexis in audiovisual translation: Raising awareness of pragmatic variation in English-Spanisheng
dc.typejournal article
dc.identifier.doi10.1515/ip-2015-0018
dc.relation.publisherversionhttp://dx.doi.org/10.1515/ip-2015-0018


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem